12. svibanj 2016.

Engleska i Englezi

Engleska je slikovita zemlja zelenih dolina na jugu prelijepe pokrajine Kent, kišna i siva na sjeveru, bajkovite Škotske, zemlje jezera i dvoraca, svjedoka burne prošlosti, dok se na jugozapadu otoka smjestio Vels (Cymru na velškom), zemlja veselih, temperamentnih i gostoljubivih ljudi, potomaka drevnih Kelta, koji, uz engleski, govore i velškim jezikom. Te tri zemlje čine Veliku Britaniju.

Kada im dodamo Sjevernu Irsku, Ulster, zemlju turbulentne prošlosti i vječitih sukoba između Iraca katolika (starosjedilaca) i potomaka engleskih doseljenika protestanata, dobili smo Ujedinjeno Kraljevstvo.

Ta mnogoljudna i multikulturalna zemlja (60 milijuna stanovnika) od Starog je kontinenta odvojena kanalom La Manche (koji Britanci zovu English Channel ili jednostavno The Channel). Toliko je posebna po svojoj dosljednoj ekscentričnosti kao da time želi dokazati svoju milenijsku neovisnost o europskom kontinentu i pravo na različitost kao dio svoga povijesnog i kulturnog naslijeđa.

Što je zapravo utjecalo na specifičnost ljudi, tradicije i različite kulture ove zemlje? Prostorna odvojenost ili vjekovna izoliranost? Klima? Povijesni kontekst?

Postoji fama da su Englezi hladni i rezervirani ljudi, stoički narod sa stiff upper lip stavom, nacionalnim imidžom koji ih odavno prati – skeptici, dosadni i indiferentni, suzdržani i mlaka temperamenta, čudaci po mnogočemu, koji odbijaju metrički sustav i još se koriste srednjovjekovnim mjerama za udaljenost, težinu, tekućinu  (mile, inch, yard, pint, foot, stone, pound, gallon). Prilična je gnjavaža to preračunavati u metre, litre, kilograme…

No, osobno iskustvo većine posjetitelja neće se uklapati u opću sliku o Britancima, jer će shvatiti da su mali, obični ljudi vrlo srdačni, nimalo nepovjerljivi ni hladni prema strancima, pogotovo ako imalo govorite engleski. Taj mentalitet ljubaznosti i taktičnosti utkan je u dušu jezika i sastavni je dio jezičnog korpusa sa svim mogućim razinama formalnosti, varijantama ironije i diplomatskog izbjegavanja izravnog govora, što može zbuniti i izvorne govornike, a kamoli strance. Zato su sasvim razumljive tri najčešće kratke riječi: Sorry! Thank you! Please!

Stoga, ako se želite uklopiti i biti prihvaćeni, kada je riječ o osjetljivim temama i situacijama sobodno se pravite Englezi i budite taktični, obzirni i politically correct, baš kao pravi Englezi – When in Rome, do as Romans do!

Škola stranih jezika Vodnikova 65 godina inovacije, znanja i iskustva